No exact translation found for مهارات معرفية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مهارات معرفية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La vedette est donnée à l'apprentissage et à la transmission de savoirs, de compétences et de technologies nouveaux.
    وهناك تركيز خاص على التعلم ونقل المهارات المعرفية الجديدة والتكنولوجيات.
  • C'est pourquoi il faut concevoir la formation de manière intégrée, notamment comme un processus permanent s'appuyant sur l'expérience.
    فالكفاءات تشمل المواقف والمعرفة والمهارات.
  • Facteurs de gestion (par exemple, accès aux compétences et aux connaissances nécessaires à une bonne internationalisation); Facteurs de chance (par exemple, être invité à fournir un client à l'étranger).
    • العوامل المتصلة بالإدارة (مثل توافر المهارات والمعرفة اللازمة للنجاح في التدويل)
  • La vedette est donnée à l'apprentissage et à la transmission de savoirs, de compétences et de technologies nouveaux.
    وهناك تركيز خاص على التعلم وعلى نقل المهارات المعرفية والتكنولوجيات الجديد.
  • Certains enquêteurs possédaient les qualifications, le savoir-faire et l'expérience voulus pour faciliter l'évolution de la Division.
    وبعض هؤلاء المحققين موظفون أساسيون يتمتعون بالمهارات والمعرفة والخبرة اللازمة لتحقيق تغيير إيجابي في شعبة التحقيقات.
  • Les technologies, les compétences et le savoir-faire sont nécessaires pour nous guider dans notre réaction au présent défi.
    فلا بد أن نسترشد بالتكنولوجيا والمهارات والمعرفة في تصدينا للتحدي الحالي.
  • Ça demande des connaissances et des talents incroyables et une expérience spécialisée qui prend des générations à s'acquérir.
    الزراعة تتطلب مهارات ومعرفة مذهلة ونوع من الخبرة التخصصية الذي يأخذ أجيال لأكتسابه
  • Quels que soient leur catégorie et leur groupe professionnel, les membres du personnel des Tribunaux ont des compétences et un savoir institutionnel qui les rendent indispensables au fonctionnement des Tribunaux.
    ويملك الموظفون في المحكمتين، في جميع الفئات والمجموعات المهنية، مهارات ومعرفة مؤسسية تجعل وجودهم ضروريا لتسيير المهام اليومية.
  • Ne parlent pas la langue, ne connaissent pas le pays.
    يفتقدان للمهارات الغوية و معرفة بالبلد
  • c) Mettre au point des programmes permettant aux femmes d'acquérir les compétences et les connaissances nécessaires pour comprendre les technologies de l'information et des communications, y participer activement et en tirer pleinement parti;
    (ج) تطوير برامج توفر للمرأة فرصة اكتساب المهارات والمعرفة الضرورية لكي تفهم وتشارك بشكل نشط في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتستفيد منه بشكل كامل؛